154 В нашей истории учебной шрапнелью отстрелялось лишь ОДНО орудие. Дабы замять дело и не бросать тень на гвардию и ее командующего - Великого князя Владимира Александровича, разбирательство свелось к наказанию непосредственно причастных офицеров и рядовых за разгильдяйство. Итог выстрела - тяжелое ранение в голову городового по фамилии... Романов.
155 Генро, Совет генро (примерный перевод - старейшина-государственный деятель) - это название девяти японских государственных деятелей (обычно бывших премьер-министров), которые служили в качестве неофициальных советников императора. Гэнро считаются "отцами-основателями" современной Японии.
156 В те далекие годы последней рыцарской войны перед тем, как заминировать подходы к порту противника воюющая сторона обязаны была объявить о его блокаде. Блокада считалась прорванной, если в этот порт смог пройти хоть один транспорт нейтральной стороны. Но вылавливать свои мины после этого сторона их поставившая была все же не обязана.
157 В первом своем боевом походе крейсеры ВОКа попали в восьмибальный шторм с обледенением. В итоге стволы не закрытых штатными пробками орудий (опасаясь встречи с японскими боевыми кораблями их держали заряженными и готовыми к немедленному открытию огня) были заполнены льдом. Извлечь его удалось лишь во Владивостоке. Принятые после этого случая в нашей истории парусиновые колпачки оказались полумерой, и к первой мировой их заменили на брезентовые. Зная это Петрович добился применения брезента для их изготовления сразу.
158 Не зная того, что мыс назван в честь древнего японского божества бодхисаттвы Каннон, покровительствующего мореходам и путешественникам, можно было бы подумать, что название происходит от английского (cannon), немецкого (kanone) или французского (canon) языков, и переводится как "Пушечный".
Дистанция до "Асамы" в момент открытия огня определена на "Варяге" в 45 кабельтовых, а на "Асаме" до "Варяга" в 35, судя по тому, КТО попадал, японцы были точнее.
Мичман Нирод. В нашей истории первая жертва боя. Разорван на куски первым же попаданием шестидюймового снаряда с Асамы вместе со своим дальномером.
Имеется в виду 47-мм одноствольная пушка Гочкиса образца 1883 года.
Роял Нейви (Royal Navy) - Королевский флот. Самоназвание британского флота, слово британский опущено, наверное, из английской скромности. Или с намеком, что ДРУГИХ королевских флотов в море они не потерпят.
Копии ультиматума были по почте отправлены командирам всех иностранных стационаров. С припиской, что на "Сунгари" загружен взрывоопасный груз, и в случае, если японцы не сдадутся, рекомендуется к нему не приближаться. Проблема только в том, что в Чемульпо почта работала не очень оперативно, и о предупреждение стало известно с запозданием в два дня.
Орудие 8"/35 (35 - длина ствола в калибрах) сконструировано на Обуховском заводе Бринком в 1885 году, состоит из внутренней трубы и трех рядов скрепляющих колец. Число нарезов - сорок восемь. Затвор клиновой, цилиндропризматический, вес замка 417,7 кг; вес ствола с замком 13 710 кг.
Пушка испытывалась на Охтинской морской батарее с 31 ноября 1886 года. Впоследствии эти орудия устанавливались на БрКр "Адмирал Нахимов" (8); БрКр "Память Азова" (2); БрКр "Рюрик" (4); КЛ "Донец", "Запорожец", "Кореец", "Кубанец", "Маньчжур", "Уралец" и "Черноморец" - по два орудия.
На БрКр "Адмирал Нахимов" орудия устанавливались на башенных станках Вавассера на центральном штыре с гидравлическим компрессором, близкие по конструкции к станкам Вавассера под 8 "/30 пушки.
На БрКр "Память Азова" и канлодках орудия устанавливались на станки на центральном штыре конструкции Дуброва. Они отличались от станков Вавассера в основном размерами и расположением некоторых частей, поэтому в части документов именуются станками системы Вавассера-Дуброва.
Для БрКр "Рюрик" Обуховским сталелитейным заводом были спроектированы станки на центральном штыре специальной конструкции.
Матросы с броненосца "Севастополь". Осуществляли охрану консульства.
Шпиц - жаргонное название морского штаба в офицерской среде Русского Императорского Флота начала XX-го века.
Близ Певческого моста в то время располагалось здание МИДа.
Бриг "Меркурий" и пистолет Казарского - для тех, кто не помнит. В середине XIX-го века маленький русский кораблик "Меркурий" был атакован двумя линкорами турецкого флота. Перед боем, в котором у "Меркурия" практически не было шансов уцелеть, его командир Казарский положил перед крюйт-камерой свой заряженный пистолет. При этом наказав: "если положение станет безнадежным, то я или тот из офицеров, что останется в живых, должен выпалить из этого пистолета в крюйт-камеру, предварительно свалившись на абордаж с ближайшим турецким кораблем". В последствии, когда после неравного боя бриг все же оторвался от турок, Казарский разрядил его выстрелом в воздух. Впоследствии этот пистолет стал частью герба семьи Казарских.
Слова Р. Грейнца, перевод Е. Студентской, музыка А. Турищева.
Карпышев в теле Руднева вовсе не собирался вести свой крейсер и его экипаж на гибель, пусть и героическую. Поэтому и заменил в тексте песни из ЕГО истории слово "гибель" на слово "битва", а фразу "умрем под волнами", на "уснем...", что соответствовало смыслу и обычаю похорон погибших в бою моряков в море.